Centrum Fanów Symulatorów » Richard Burns Rally » polska wersja cd.
Napisz nowy temat    Odpowiedz do tematu

polska wersja cd.

Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6  Następny
Autor Wiadomość
Darkman


Dołączył: 13 Lis 2001
Posty: 2433
Miasto: Tychy

Post2004-09-14, 12:08      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
M. C. Viper napisał:
tzn z tego co ja lapie, to "Go" mowi Reid a cala reszte Wislak... niech mnie ktos wyprowadzi z bledu jesli jest inaczej...

Niestety to prawda..."Go" mówi Reid
 
Reklamy
MaXyM


Dołączył: 17 Sie 2001
Posty: 6289
Miasto: Kraków GG:1905678

Post2004-09-14, 12:18      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Przty okazji teraz wiadomo dlaczego RBR tyle zajmuje.
 
Kekacz Daccordi
Mitico

Dołączył: 18 Sie 2001
Posty: 3271
Miasto: Rzeszów

Post2004-09-14, 12:38      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Teraz trzeba rozpracowac co mozna bezpiecznie wywalic z dysku.
 
CyBeR


Dołączył: 09 Lis 2001
Posty: 1099
Miasto: Tychy GG:1617538

Post2004-09-14, 12:42      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
M. C. Viper napisał:
tzn z tego co ja lapie, to "Go" mowi Reid a cala reszte Wislak... niech mnie ktos wyprowadzi z bledu jesli jest inaczej...


Jak się przydzwoni w coś to stęka też Reid
 
gustav


Dołączył: 05 Kwi 2003
Posty: 983

Post2004-09-14, 19:04      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
IMHO to strasznie dretwe jest tlumaczenie z englisza. Jasne ze Wislak fajny pilot, ale w realu! ; a jak mu dadza zle notatki to i jego nie da sie sluchac. Opis ma przedewszystkim trafiac do podswiadomosci , kierowca ma nie myslec co to jest np 4lewy, tylko odruchowo wykonywac czynnosci zwiazane z uslyszeniem danej komendy. A 4lewy dlatego podalem bo to jakis bug jest. Nie ma czegos takiego jak opisanie zakretu o krzywiznie 90* jako 'cztery'. W rajdach sa to 'opory' , a cztery to trudnosc zakretu moze byc. Opór lewy czy opór prawy, lub jakies tam dziwiecdziesiatki. Oryginalny opis R.B. po przetlumaczeniu na PL brzmi fatalnie. U nas ewentualnie mozna powiedziec dno, szybki, sredni, trudny itp jako skala. Natomiast skala w postacil dno, latwy, szybki, cztery czy jakies 'setne' kompletnie do mnie nie trafia.
 
MaXyM


Dołączył: 17 Sie 2001
Posty: 6289
Miasto: Kraków GG:1905678

Post2004-09-14, 19:28      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
No tak... ale tego akurat sie nie da przetłumaczyć. Bo w wersji ang jest 90right albo K-right. wiec 4prawo czy 3prawo ma sie nijak do wer ang.

Imho wislawski duzo lepiej dyktuje niz ang. opisuje trase b. szczegółowo i bardziej urozmaicenie. Np. jedź środkiem, trzymaj środek. Albo podał mi ze 2 razy że zacieśnienie zakrętu jest wyjątkowo ciasne a w ang tego nie ma.
 
gustav


Dołączył: 05 Kwi 2003
Posty: 983

Post2004-09-14, 19:39      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
ze roznie dyktuje ? a ja bylem pewny ze w kazdej gre rajdowej w ktorej jest wiecej niz 1 pilot sa odtwarzane tylko inne wav'y
 
MaXyM


Dołączył: 17 Sie 2001
Posty: 6289
Miasto: Kraków GG:1905678

Post2004-09-14, 19:42      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
no ja tez. i jestem pod wrazeniem
 
padek78


Dołączył: 21 Lis 2002
Posty: 1464
Miasto: Radom

Post2004-09-14, 21:03      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Ja tam wolę normalne angielskie dyktowanie. Nie wiem czemu ale jak słyszę coś w stylu: "lewy dno przez szczyt do łatwy prawy" to nie bardzo wiem jak mam się zachować w pierwszej chwili, a jak usłyszę "flat left over crest and easy right" to automatycznie wiem o co chodzi.

NIe chodzi mi o kwestie rozumienia bo w końcu po polsku rozumiem ale o szybkość reakcji na daną komendę. Angielski jest w moim odczuciu najlepszym językiem do dyktowania na oesie bo jest skrótowy. W końcu taki Solberg też woli mieć dyktowane w angielskim niż w norweskim.

A może po prostu się silnie przyzwyczaiłem żeby to zmieniać.

PS. Z racji że kumam francuski (no może trochę gorzej jak angielski) to jeżdżę od czasu do czasu z francuskim komentarzem. No rewelacja. Czuję się jak Gilles Panizzi, Francois Delacour czy Sebastian Loeb
 
Yaper


Dołączył: 29 Sie 2002
Posty: 899
Miasto: Głowno - Warszawa

Post2004-09-14, 21:05      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Niech no tylko ktos rozgryzie jak te wavy sa zapisane. To zaraz sie zrobi wersje by Yaper.
Musze pogrzebac gdzies na dysku za moim dyktowaniem do Colina jedynki, to sie przerobi.

Ja zakrety K, czyli opory nazywam "kwadratami", np. Kwadrat lewy do kwadrat prawy.
 
MaXyM


Dołączył: 17 Sie 2001
Posty: 6289
Miasto: Kraków GG:1905678

Post2004-09-14, 21:21      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
No to prawidłowo. K jak kwadrat
 
Zeb


Dołączył: 09 Kwi 2002
Posty: 64
Miasto: Rybnik

Post2004-09-15, 13:32      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Yaper napisał:
Niech no tylko ktos rozgryzie jak te wavy sa zapisane. To zaraz sie zrobi wersje by Yaper.
Musze pogrzebac gdzies na dysku za moim dyktowaniem do Colina jedynki, to sie przerobi.

Ja zakrety K, czyli opory nazywam "kwadratami", np. Kwadrat lewy do kwadrat prawy.


Jesli dobrze zrozumialem makaroniarski jezyk (a nie kumam prawie nic ) to tutaj http://www.drivingitalia.net/forum/index.php?showtopic=17762&st=0 jest programik tdowyciagania i pakowania spowrotem plikow ogg oraz ogolnie co zrobic zeby bylo po naszemu.

Nie sprawdzalem bo jestem jeszcze w pracy.
 
Yaper


Dołączył: 29 Sie 2002
Posty: 899
Miasto: Głowno - Warszawa

Post2004-09-15, 18:41      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Program ladnie rozpakowuje dzwieki do formatu OGG zaraz na probe zmienie jednego sampla i sprobuje go wpakowac z powrotem.
Faktycznie odliczanie jest w innych plikach niz standardowe z jazdy, ktore sa dostepne dla kazdego kraju.
Najsmieszniejsze jest to ze u mnie RBR nie chodzi i dzialam na udostepnionym katalogu u kumpla.
 
Yaper


Dołączył: 29 Sie 2002
Posty: 899
Miasto: Głowno - Warszawa

Post2004-09-15, 20:27      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Co wam bede duzo mowil. Juz mi pilot cala sekwecje do startu mowi moim glosem.
Trzy dwa jeden, poszedl.
Troche upierdliwe jest wpakowywanie sampli z powrotem (bo trzeba pojedynczo, a za kazdym razem odbudowywany jest 90 MBajtowy plik sound.dat)
 
Yaper


Dołączył: 29 Sie 2002
Posty: 899
Miasto: Głowno - Warszawa

Post2004-09-15, 21:23      polska wersja cd. Odpowiedz z cytatem
Co do "setne", to sa sample okreslajace zajete miejsce i bardzo podobnie nazywajace sie sample okreslajace odleglosc do zakretu. Niestety ekipa spolszczajaca dala dupy.
Mysleli chyba, ze mozna zajac w rajdzie setne miejsce (a tu niestety chodzilo o odleglosc sto), lub o zgrozo TYSIECZNE i w miejsce 100 i 1000 podlozyli liczebniki porzadkowe.

Sto da sie od biedy przerobic ze 150 ale 1000 niewygeneruje "po Wislakowemu".
 
Centrum Fanów Symulatorów » Richard Burns Rally » polska wersja cd. Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6  Następny
Napisz nowy temat  Odpowiedz do tematu
Skocz do: